Невеста с Бесовского места - Страница 66


К оглавлению

66

– Это была ты! – выдохнула я. Лилибет кивнула. Она погладила шрам на моей руке и улыбнулась.

Лицо куклы просветлело, она снова стала прежней.

И теперь я узнала ее.

– Убей ее немедленно! – прогремел властный голос.

Мы одновременно повернули головы.

Розалия Львовна стояла в дверях, тяжело опираясь на косяк и здорово напоминая привидение. Слипшиеся от крови волосы торчали во все стороны, как иглы дикобраза.

Но не это нас испугало.

В руках она сжимала куклу…

Глава 32

В глазах Лилибет полыхнуло отчаяние. Старуха повторила приказ и Лилибет вздрогнула как от удара, но потом отрицательно покачала головой.

Она повернулась к старухе лицом, загораживая меня своим телом.

– Убей ее!

– Нет.

Пока они препирались, я пыталась вытащить кинжал, который не позволял мне сдвинуться с места. Куда там. Пальцы, залитые кровью, скользили по металлической рукоятке. К тому же рассерженная кукла всадила его в стену с невиданной силой. Не промахнись она, я бы давно испустила дух, но и теперь чувствовала себя на редкость паршиво: кровь хлестала ручьем и я быстро теряла силы.

– Убей эту суку! – монотонно повторила старая ведьма. – Немедленно! Или…

Я подняла глаза. Старуха держала на вытянутых руках куклу и торжествующе усмехалась. Лилибет не двинулась с места.

– Ну?!

– Нет!!! – закричали мы разом.

– Ну что ты стоишь! Отними у нее куклу! – в отчаянии заорала я, но было поздно.

Лилибет прыгнула вперед, но Розалия с отвратительным хрустом переломила кукле разом обе ноги.

Лилибет рухнула на колени и оглянулась на меня. Я не могла поверить своим глазам, она мне улыбалась. Робкой улыбкой она, лишенная обеих ног, пыталась утешить и подбодрить меня.

Подтягиваясь на руках, она доползла до меня, прижалась к моим коленям спиной и широко раскинула руки в отчаянной попытке защитить предавшую ее хозяйку.

– Чокнутый кусок пластмассы, – с ненавистью взвизгнула старуха. – Получай!

Она вытащила откуда-то острые ножницы и вонзила их в глаз куклы. Лилибет застонала и в последний раз обернулась. Вместо одного глаза у нее было кровавое месиво, второй смотрел на меня с тоской и… любовью.

– Не надо! Пожалуйста! – зарыдала я, – Не трогайте ее!!! Пощадите!

Поздно. Второй глаз Лилибет взорвался на моих глазах. А мерзкая старуха оторвала кукле голову и швырнула мне под ноги. Сердце мое разрывалось, но я приказала себе не закрывать глаза. Свободной рукой я прижимала к себе обмякшую Лилибет, гладила ее по спутанным волосам и беспрерывно шептала:

– Нет, нет, нет…

Кукла исчезла. На этот раз навсегда. Я ощутила пустоту, как будто из меня вынули душу. Теперь мне было все равно, я почти равнодушно смотрела, как довольная старуха вытащила из кармана пистолет и направила в мою сторону.

– Остановись! – вскрикнула я.

Наслаждаясь моим страхом, Розалия захохотала, но я испугалась не ее пистолета. С криком «не надо, бабушка!» к ней неслась Наташа. Девочка набросилась на старуху, беспорядочно молотя ее кулачками, но та просто отшвырнула ее от себя с такой силой, что малышка отлетела в другой конец комнаты и затихла на полу.

– Глупая, глупая корова, – покачала головой Розалия Львовна. – И зачем ты во все это влезла? Кому ты нужна? Тебя и защитить-то некому, кроме ребенка и старой игрушки. Сидела бы дома, варила щи. Так нет…

– Зачем вы все это сделали? – спросила я почти безразлично. – Неужели из-за денег?

– Деньги никому не помешают, но дело не в них.

– Вот как? – изобразила я удивление. По правде говоря, меня уже ничего не интересовало. Я истощилась морально и физически, испытывая единственное желание – чтобы все побыстрее закончилось. Но старуху потянуло поговорить. Она понимала, что деться мне некуда. Пришпиленная ножом, я даже убежать не могу. Да и жить мне по ее расчетам осталось недолго, так что лучшей кандидатуры, чтобы похвастаться, не найти. Я где-то читала, что преступники это обожают.

– Ты любила когда-нибудь? – неожиданно спросила она. – Вряд ли. А я любила. Он ухаживал за мной по-королевски, не то, что нынешние кавалеры. И я старалась помогать ему во всем. Ссужала деньгами, использовала свои связи, обманывала, изворачивалась, все для того, чтобы он мог добиться того, чего хотел. А он? Он предал меня! Бросил, когда я стала для него бесполезной.

Внезапно меня осенило:

– Вы были любовницей Сальникова! – пролепетала я, сама себе не веря.

– Любовницей? – старуха неожиданно разъярилась и нажала на курок. Грохнул выстрел, но, к счастью, пуля ударила гораздо выше того места, где находилась моя голова, меня только обсыпало штукатуркой. – Я была его женой! – назидательно сообщила помешанная. Я не могла отказать себе в удовольствии ее позлить и хмыкнула:

– У Сальникова было только две жены – ваша дочь и Карина.

– Карина! Эта шлюха! Жаль, что я не смогла сгноить ее в тюрьме. Ну ничего, вот разделаюсь с тобой и что-нибудь придумаю.

– Вы и так постарались, подставили ее по полной программе. Как вам удалось это провернуть?

– Она сама все провернула. Конечно, я следила за ней, но когда подслушала, что она задумала – эта идиотка обсуждала свои планы с мамашей по телефону, думая, что ночью ее никто не застукает – ушам своим не поверила. Остальное было делом техники. Зная, что в коктейле атропин, я отхлебнула ровно столько, чтобы не отравиться. Пришлось почитать специальную литературу о дозировках, у нашего пройдохи соседа-аптекаря подобных справочников в избытке. Прекрасная библиотека.

– Руководство по оживлению кукол вы раздобыли там же?

66